Sanskrit Text :
यदेतत्कालिन्दी तनुतर तरङ्गाकृति शिवे
कृशे मध्ये किञ्चिज्जननि तव यद्भाति सुधियाम्
विमर्दा दन्योन्यं कुचकलशयो: अन्तरगतं
तनूभूतं व्योम प्रविशदिव नाभिं कुहरिणीम्
Transliteration :
yadEtat kAlindI tanutara tarangAkruti shivE
krushE madhyE kinchid janani tava yadbhAti sudhiyAm
vimardA danyOnyam kuchakalashayOh antaragatam
thanUbhUtam vyOma pravishadiva nAbhim kuhariNIm
Meaning :
The mother of universe and the consort of Shiva, this line of hair, which assumes the form of ripples on the surface of Yamuna, on your slim waist, appears to the enlightened ones as the attenuated ether (Akasha), intervening the two pot-like breasts of yours, made very fine and entering the hole of your navel, due to the pressing against each of the two (breasts).
Pooja Vidhi and Proposed Result
If one chants this verse 2000 times a day, for 15 days, offering honey and fruit as prasadam; it is said that one would gain royal favour.
Tamil Interpretation
அன்னை மின் மருங்கொடுங்கி
அசைந்திடும் விசாலினி
மின்னலாடும் மருங்கின் மேலெ
மங்கை கொங்கையின் கீழே
மின் எமுனா நதி திரை போல
சன்ன ரோம சுக சுந்தரி
கலசம் போன்ற ச்தனமிரண்டும்
கலந்துரைய இடமில்லாமல்
துலங்கும் சூக்ஷ்ம ஆகாச்சமான
நலம் நழுவி நாபி புகுந்ததோ
Vocal Rendering (Kalpagam Sivaramakrishnan) :
Ragam : Desh
Talam : Aadi
No comments:
Post a Comment
Put in your thoughts here ...