Sanskrit Text :
हरक्रोधज्वाला आवलिभिरवलीढेन वपुषा
गभीरे ते नाभीसरसि कृतसङ्गो मनसिजः
समुत्तस्थौ तस्मादचलतनये धूमलतिका
जनस्तां जानीते तव जननि रोमावलिरिति
Transliteration :
hara krOdha jvAlAvalibhir avalIDhEna vapuShA
gabhIrE tE nAbhIsarasi krutasangO manasijah
samuttasthou tasmAdacalatanayE dhoomalatikA
janastAm jAnItE tava janani rOmAvaliriti
Meaning :
Oh daughter of the mountain, Manasi-ja, the God of love who is the king of the mind, drowned himself in the deep pond of your navel when he was enveloped by the flame of anger of Shiva. From there rose a creeper-like column of smoke emanated from there. And mother, people think, that this is the line of down, that climbs from your navel upwards.
Pooja Vidhi and Proposed Result
If one chants this verse 1000 times a day for 12 days; offering curd rice, coconut and banana as prasadam; it is said that one would be successful in all ventures.
Tamil Interpretation
ஸ்ரீ சைலகுமாரி ஜகன் நாதே
நாபி சிருங்காரி
ஈசனின் கோப தீயால் எரிந்திடும் மன்மதன்
நேசமாய் உமது நாபி ஸரசிலமிழ்ந்தான்
அமிர்த நாபி மடுவில் அமிழ்ந்திட்ட
அனங்கனின் புகையாகும்
அமைந்த கொங்கை மண்டலம்
அளவினில் கொடியென ரேகை அழகை
உமயே நினது ரோமாவளி என நினைக்கின்றார்
உமது விசால நாபி உல்லாஸ மதன பீடம்
Vocal Rendering (Kalpagam Sivaramakrishnan) :
Ragam : Bhairavi
Talam : Aadi
No comments:
Post a Comment
Put in your thoughts here ...