Sanskrit Text :
भुजाश्लेषान्नित्यं पुरदमयितुः कण्टकवती
तव ग्रीवा धत्ते मुखकमलनालश्रियमियम्
स्वतः श्वेता कालागुरुबहुलजम्बालमलिना
मृणालीलालित्यं वहति यदधो हारलतिका
Transliteration :
bhujashleShAn nityam puradamayituh kaNTakavatI
tava grIva dhattE mukhakamalanAla shriyamiyam
svatah shwetA kAlAgurubahula jambAlamalinA
mruNAlI lAlityam vahati yadadhO hAralatikA
Meaning :
Your neck appears like a lotus stalk full of thorns always, due to the hairs standing out, when horripulated often due to the embrace of thy Lord, Who destroyed the three cities; and looks like the beauty of the stalk,
of your lotus like face. The chain of white pearls worn below, is dulled by the incense and myrrh, and the agarwood paste applied there, and is like the tender stalk, dirtied by the bed of mud.
Pooja Vidhi and Proposed Result
If one chants this verse 1000 times a day, for 45 days; offering honey, betel leaves and areca nut as prasadam; it is said that one would earn royal favour.
Tamil Interpretation
மணி முத்து மாலையே மலரணியே
பணிமணி கழுத்தில் அணிசிவபுஜத்தால்
கனிதாலிங்கன சுக மேனி சிலாஞ்சனமே
மாமதியின் மணி முத்துமாலைகள்
தாமரையின் தண்டு கொடியதுபோல்
காமமுக கமலமதின் காம்பின் காந்தி
தரிக்கும் விசாலாக்ஷி ஹாரலதிகா
Vocal Rendering (Kalpagam Sivaramakrishnan) :
Ragam : Kharakarapriya
Talam : Aadi
No comments:
Post a Comment
Put in your thoughts here ...