Sanskrit Text :
तटिल्लेखातन्वीं तपनाशशि वैश्वानरमयीं
निषण्णां षण्णामप्युपरि कमलानां तवकलां
महापद्मातव्यां मृदिता मलमायेन मनसा
महान्तः पश्यन्तः दधति परमाह्लादलहरीं
Transliteration :
taTillEkhA tanvIm tapana shashi vaishvAnaramayIm
niShaNNAm ShaNNAm apyupari kamalAnAm tava kalAm
mahA padmA tavyAm mruditA malamAyEna manasA
mahAntah pashyantah dadhati paramAhladalaharIm
Meaning :
[O Mother,] you come into the minds of a true devotee, illuminating his mind in a flash and disappearing just as quickly in a manner in which a bolt of lightning appears and disappears; you are the essence of the sun, the moon and the eternal fire, residing in the thousand petaled lotus which sits above the six basis chakras and a triple joint. The ones who meditate on your eternal and magical focal form, would experience immeasurable bliss, whether they be great learned ones or ordinary people still struggling with debilitating emotions like lust and rage, ignorance, attachment and hate and their like.
Pooja Vidhi and Proposed Result
If one chants this verse1000 times each dat for 11 days, offering honey and fruits as prasadam, one would become more courageous.
Tamil Interpretation
சக்தி ஆனந்தவல்லி தனை நான்
பணிந்தேன் ஓம்
சக்ரரூபமான தேவி தேஜஸ் க்ஷணகாந்தி
மின்னல்கொடிபோலே சூக்ஷ்மரூப தாரி
சூர்யாசந்த்ராக்னிரூப கமலமூலதார
ஆருபத்மசக்கரமேலே பைந்தவிதனிலே
காமக்ரோதாதிகள் அவித்தை கடந்தே மகாத்மாக்கள்
க்ஷேமமானதயவாலே ஸகஸ்ரதளத்திலே
ஸாதையெனும் பைந்தவியில் விசாலதளமீதில்
ஸாதுக்கள் தரிசித்தே சுகானந்தமடைவாரே
Vocal Rendering (Kalpagam Sivaramakrishnan) :
Ragam :Behag
Talam :Roopakam

No comments:
Post a Comment
Put in your thoughts here ...