Sanskrit Text :
असौ नासावंशस्तुहिनगिरिवंशध्वजपटि
त्वदीयो नेदीयः फलतु फलमस्माकमुचितम्
वहन्नन्तर्मुक्ताः शिशिरतरनिश्वासगलितं
समृद्ध्या यत्तासां बहिरपि च मुक्तामणिधरः
Transliteration :
asau nAsAvanshastuhina girivamshadhvajapaTi
tvadIyO nEdIyah phalatu phalam asmAkam ucitam
vahannantarmuktAh shishira tara nishvAsa galitam
samruddhyA yattAsAm bahirapi ca muktAmaNidharah
Meaning :
Oh Goddess , who is the flag of the dynasty of the snow-capped mountains (Himalayas), I feel mother, that your nose is wearing the string of rare bamboo pearls, which is in fact, the breath coming out of your left nostril (the Chandra Nadi). Let your nose which is like a thin bamboo, give us the blessings which are apt and near.
Pooja Vidhi and Proposed Result
If one chants this verse 12000 times each day, for 8 days, offering Pongal, coconuts, banana and honey as prasadam; it is said that would get success in all of their ventures.
Tamil Interpretation
சைல வம்ச பிரகாசி சங்கரி எந்தன் வம்சம்
விளங்க வந்தருள் பிரகாசி
ஜிலீர் ஜிலீர் என சிங்கார நாசிகையில்
நல்ல முத்து நாத்து நவரத்னம் ஜ்வலித்திட
நாசிகை ரூபமான மூங்கில் தன்டினிலே
நல்ல முத்து அடங்காமையால்
பூரண மதி வாம நாடி வழியின் கால்
நழுவின முத்து தெரியவும்
நாசிகை உள்புரம்பும் நல்முத்துக்கள் ஜொலிக்க
காசி விசால நாசி காருண்ய பலம் கொடுக்க
Vocal Rendering (Kalpagam Sivaramakrishnan) :
Ragam : Saranga
Talam : Aadi
No comments:
Post a Comment
Put in your thoughts here ...